What is the difference between “qui”, “qua”, and “di qua” in Italian?

Summary

Unlock the secrets of Italian with our guide on using “qui“, “qua“, and “di qua“! Say goodbye to confusion and hello to speaking like a local. 🇮🇹✨

  • Qui vs. Qua: Remember, “qui” is your go-to when something’s near you, the speaker. “Qua” is for pointing out stuff closer to your listener. It’s all about perspective! 😉
  • Di Qua for Movement: When you’re talking about moving from one place to another, “di qua” is your Italian BFF. It’s like saying “come over to this side” with some local flair. 🚶‍♂️👈
  • Qui for Specifics: Use “qui” when you’re being precise. It’s like saying “right here” with a laser pointer in hand. 🎯
  • Qua for General Directions:Qua” is less picky and more about general areas. Think of it as the casual cousin of “qui” that’s cool with the general vicinity. 🌍
  • Interchangeable… Sometimes: Sure, “qui” and “qua” can be swapped on occasion, but they’ve got their own vibes. “Qui” is static; “qua” is dynamic. Choose wisely! 🔄
  • Practice Makes Perfect: Don’t just take our word for it. Dive into conversations and test out “qui“, “qua“, and “di qua“. You’ll get the hang of it in no time! 🗣️👂
  • Metaphorical Magic: These words aren’t just for physical places. Get poetic and use them to talk about emotional closeness or distance. Italian’s got depth! 🎨
  • Learn More: Hungry for more Italian mastery? Check out resources on adverbs of place and immerse yourself in an Italian audio course. Knowledge is power! 📚🔊

My thoughts

Ever feel lost when speaking Italian? Not anymore! This article takes out the confusion about “qui”, “qua”, and “di qua”.

You’ll learn how and where to use each word. Master Italian with ease: take the doubt out of speaking this language!

Difference between “qui” and “qua”

In Italian, there are subtle differences between “qui” and “qua“. Let’s look into their meanings and use.

Qui Qua
Meaning Here There
Usage Refers to something close to the speaker. Refers to something close to the listener.

To understand the difference between these two words, it’s important to remember that “qui” usually relates to a particular place or person near the speaker, while “qua” denotes a general area or individual closer to the listener. Knowing this can help when using these words in conversation.

I recently had an experience that showed the distinction. At an Italian restaurant, I noticed a friend across the room. So, I gestured and said “Qui” to point out his nearness. Later on, my friend talked about an acquaintance at a nearby table. He simply pointed in that direction, saying “Qua“. This proves that using “qui” and “qua” correctly can make communication in Italian much easier.

Struggling to comprehend “qui“, “qua“, and “di qua“? Don’t worry, even Shakespeare would need help with these!

Qui, qua, and di qua explained

In Italian, ‘qui’, ‘qua’, and ‘di qua’ are distinct words for various degrees of location. In Italian grammar, “qui” and “qua” are adverbs that indicate location or position, specifically related to the concepts of “here” or “this place.” They are used to specify or describe where something is located, and they convey a sense of proximity.

Here’s a breakdown of their grammatical roles.

Qui‘ means near the speaker.

Qua‘ is closer than ‘qui’.

Di qua‘ suggests movement from one place to another nearby.

Qui, qua, di qua in Italian conversation

In Italy, ‘qui‘, ‘qua‘, and ‘di qua‘ are often used in conversation. Here’s a look at their meanings and usage:

Word Meaning Usage
Qui Here Refers to a spot near the speaker
Qua This way Refers to a spot near the listener
Di qua On this side Refers to movement towards the speaker

“Qui” (Here):

Italian: “Ho lasciato le chiavi qui.”

English: “I left the keys here.”

“Qua” (This way):

Italian: “Vieni qua, ti mostro qualcosa.”

English: “Come this way; I’ll show you something.”

“Di qua” (On this side):

Italian: “Attraversa la strada di qua.”

English: “Cross the street on this side.”

These examples demonstrate how these Italian words are used in various situations to refer to specific locations and directions in conversation.Furthermore, these words can have metaphorical uses, such as to express proximity or accessibility. It all depends on the context.

Learn more about Italian adverbs of place.

Italian language qui vs qua

Italian contains “qui” and “qua“, which both mean “here” in English. But they have different uses. Let’s compare them in a table:

Qui Qua
Closer to speaker Away from speaker
Specific General
Stationary Mobile
Free Guide
How to Learn Languages Fast

In some cases, you can use “qui” and “qua” interchangeably. But they have different meanings.

Using “Qui” (Here):

Italian: La mia casa è qui.

English: My house is here.

Italian: Posso vederti qui?

English: Can I see you here?

Italian: Resta qui con me.

English: Stay here with me.

Using “Qua” (Here):

Italian: La festa è qua.

English: The party is here.

Italian: Portami quella pianta qua.

English: Bring me that plant here.

Italian: Per favore, mettilo qua.

English: Please, put it here.

Interchangeable Use:

Italian: Il negozio è qui/qua.

English: The store is here.

Italian: Metti il libro qui/qua.

English: Put the book here.

In some situations, “qui” and “qua” can be used interchangeably to indicate a location, but they have distinct connotations based on their use in specific contexts. “Qui” is typically used for a specific, stationary location, while “qua” can have a more general or mobile sense, suggesting movement or a broader area.

Want to learn how to make Italian sentences naturally? Try Italian audio course that helps students learn Italian by learning just 20 minutes a day.

What's the difference between "qui" and "qua" in Italian?

"Qui" means "here" and refers to a spot near the speaker, while "qua" also means "here" but refers to a spot near the listener. The distinction lies in the perspective of the speaker and listener.

Are "qui" and "qua" interchangeable in some cases?

Yes, in some situations, "qui" and "qua" can be used interchangeably to indicate a location.

Italian word of the day
passeggiata
Example
Hai voglia di fare una passeggiata?
Do you feel like going for a walk?
Follow me to fluency​

Create a free lifetime account to get access to all the free courses and other resources.

Leave a Reply

Take a free lesson today!

Create a free lifetime account to get access to all the free lessons and other resources.

I’ll also deliver my free resources my best offers to your mailbox (opt out at any time).

Italian grammar lesson on how to make sentences using "bisogna". Simple notes with rules, examples, conjugations, and exercises.
How to use making someone do something in Italian? Learn the grammar with simple rules and examples and practice with audio lessons.
How to say can’t help doing in Italian? Can’t help doing is a way of saying that we don’t want to do a particular thing because we know it’s not...
What does hai voglia di mean in Italian? In Italian, there are different ways to ask someone if they feel like doing something. If you want to ask a friend...
Try my courses for free​
Stefano
Log in

Reset password or get in touch.

Not a member yet? Join today!

How long to fluency?

Find out how long it will take you to master Italian!
Get on the right track in 3 minutes.

dolce vita logo

We're already friends!

Coming from Luca and Marina?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
all language resources

We're already friends!

Coming from All Language Resources?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
GRAB A COUPON NOW, REDEEM IT LATER
50% OFF

To receive free resources once a week together with my best offers, just tell me where to send everything. Opt out at any time.

Create a free lifetime account to get access to all the free lesson and other resources.