Not a member yet?
How to say on one side Italian

Da una parte… dall’altra: Italian grammar lesson 201

To practice this grammar topic, take Lesson 201 of Ripeti Con Me!

Do you know how to use da una parte… dall’altra in Italian?

Read more about this lesson in the examples below.

Da una parte e dallaltra Italian

Da una parte… dall’altra

If you’re here, it means your Italian is getting really good, so well done!

In this post, we’re going to focus on how to present two opposite ideas.

The structure that we use is the following:

  • Da una parte… dall’altra…

In English, we would translate it as:

  • On one side… On the other side…
  • On the one hand… On the other hand…

We can use this structure when we speak. In this case, we might just give two quick ideas without developing them too much.

We can also use it when we write an essay or a well-structured email. In this case, we might develop the two ideas a bit more compared to when we speak.

Da una parte… dall’altra: speaking

This structure is very common in speaking.

You will notice that we always start the sentence with “da una parte…”, whereas “dall’altra…” always introduces the second idea.

Steal my secrets

Also, we might add e (and) or ma (but) before “dall’altra…” becoming “e dall’altra…” or “ma dall’altra…”, as you can see in the examples below:

Da una parte vorrei aiutarlo, ma dall’altra credo che non se lo meriti.

On one side, I’d like to help him but on the other side, I think he doesn’t deserve it.

Da una parte mi fa piacere, dall’altra mi preoccupa.

On the one hand, it makes me happy. On the other hand, it makes me worried.

Da una parte mi fa ridere e dall’altra so che è una cosa seria.

On one side, it makes me laugh and on the other side, I know it’s a serious thing.

Da una parte mi fa sentire speciale e dall’altra so che non è la persona giusta per me.

On the one hand, she makes me feel special and on the other hand, I know she’s not the right person for me.

Da una parte e dallaltra in Italian

Da una parte… dall’altra: writing

We use this structure a lot when we write formal texts like articles, essays, or emails.

In this case, as we said earlier, we might develop our ideas a bit further or we might write longer sentences.

Here are three examples:

Da una parte gli scienziati hanno cercato di misurare il tempo in modo sempre più preciso e dall’altra hanno notato che quando nulla cambia in un sistema pare che il tempo non scorra.

On the one hand, scientists have tried to measure time more and more precisely and, on the other hand, they have noticed that when nothing changes in a system, it seems that time doesn’t flow.

Da una parte lo scrittore privilegia il modo narrativo “fantastico” e dall’altra il cineasta è  direttamente impegnato nella critica della societa contemporanea.

On the one hand, the writer favors the “fantastic” narrative style and, on the other hand, the filmmaker is directly involved in the critique of contemporary society.

Da una parte gli adolescenti vivono un momento delicato, quanto fondamentale del loro crescere, dall’altra spesso gli adulti si chiedono come comportarsi, come essere presenti o assenti.

On one side, teenagers experience a delicate and fundamental moment of their growth. On the other side, adults often ask themselves how to behave, and how to be present or absent.

How to say on the one hand Italian

Are you serious about learning Italian? Check out our premium resources to become fluent fast!

Share
Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest
Reddit

Leave a Reply

Steal my secrets

Steal my secrets [for free!]

Join
0 +
happy students!