To take and to bring: Italian grammar lesson 173

To master this grammar topic, take Lesson 173 of the audio course Ripeti Con Me!
To take and to bring
I WANT TO LEARN*

When and how do you use portare in Italian?

In today’s lesson, we’re going to focus on two of its meanings: to take and to bring.

You will know when it means one or the other depending on the context.

To take and to bring

Portare

Italian is a very rich language. Sometimes, there are many words to describe just one thing. Some other times, just one word might have many different meanings.

In Italian, certain verbs have many meanings, like the verb “to get” in English. Portare is one of these verbs.

The easy aspect of this verb is that you don’t really need to decide between two verbs (like in English). Instead, you know you can use portare in both situations.

One verb for two actions

Portare means “to take” as in “to take something somewhere or to take someone somewhere”.

It also means “to bring something somewhere or someone somewhere”.

Basically, it implies movement from one place to another place while carrying something or someone.

Have a look at the following examples:

Mi puoi portare l’asciugamano?

Can you bring me the towel?

Cosa porti questa sera a cena?

What are you bringing for dinner tonight?

Puoi portare questo libro ad Anna?

Can you take this book to Anna?

Mattia ha portato il cane in spiaggia.

Mattia took his dog to the beach.

As you can see in the examples, the translation of the verb portare depends on the context. 

Portare vs. prendere

Free Guide
How to Learn Languages Fast

To take and to bring 2

As we explained earlier in the course, there’s another verb that could be translated as “to take”: prendere.

However, to avoid confusion you can try to translate prendere as “to get”, as in “to catch” or “to grab”.

Here are some examples with prendere:

Luigi ha preso il tuo libro.

Luigi got your book.

Posso prendere questo bicchiere?

Can I get this glass?

Chi ti viene a prendere all’aeroporto?

Who is coming to get you at the airport?

Michele prende l’autobus per andare a lavoro.

Michele gets the bus to go to work.

As you might have noticed, the past participle of prendere is preso, as in Lei ha preso il tuo cellulare.

Still translating in your head? Wanna speak Italian for real? Check out Stefano's courses to think directly in Italian and become fluent fast!

Stefano

Italian language tutor, course author, and polyglot. After learning 12 languages, I can tell you that we all master languages by listening and mimicking. With my method, you'll be speaking Italian from Lesson 1.

Follow me to fluency

Receive my free resources once a week together with my best offers! No need to look around, just tell me where to send everything.
I WANT TO LEARN*
Opt out at any time.

Leave a Reply

To master this topic, take a lesson from my audio course!

Try my courses for free​
ripeti con me mockup sm
Overcome your Barriers

Anything holding you back from becoming fluent?
Get on the right track today with my free checklist!

pain learning languages checklist preview
How long to fluency?

Find out how long it will take you to master Italian!
Get on the right track in 3 minutes.

Let me show you around

dolce vita logo

We're already friends!

Coming from Luca and Marina?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
all language resources

We're already friends!

Coming from All Language Resources?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
GRAB A COUPON NOW, REDEEM IT LATER
50% OFF

To receive free resources once a week together with my best offers, just tell me where to send everything. Opt out at any time.