What is the passive voice?
Let’s look at an example of the Passive voice in Italian:
A: Il cane ha mangiato la gallina.
A: The dog eats the hen.
And
B: La gallina è mangiata dal cane.
B: The hen is eaten by the dog.
In sentence A, we place the emphasis on the dog, whereas in sentence B, the emphasis is placed on the hen.
In this post, we’re going to focus on the passive voice with dovere,potere, and volere.
Let’s get started!
What are dovere, potere, and volere?
Dovere (to have to), potere (to be able to), and volere (to want) are special verbs because they are usually followed by a verb in the present infinitive (its base form like mangiare, dormire, etc.) like in the examples below:
Io devo studiare.
I have to study.
Non posso uscire.
I can’t go out.
Voglio mangiare la pizza.
I want to eat pizza.
As you can see, the construction is the conjugated form of dovere, potere, or volere + verb in the present infinitive.
- Above examples: devo/posso/voglio + studiare/uscire/mangiare
How to form the passive voice with dovere, potere, and volere¿
Now, have a look at the example below:
I libri devono essere riportati in biblioteca.
Books have to be returned to the library.
As you can see, in passive voice constructions, dovere (as well as potere and volere) goes before the past infinitive of the main verb (essere + past participle of the main verb).
Here’s the structure: Conjugated form of dovere, potere, or volere + verb in the past infinitive (essere + past participle) + da. Like the above example: devono + essere + riportati.
You’ll basically always see the verb essere in its infinitive form when it goes together with one of those three verbs in the passive voice.
Also, since we’re using the verb essere, the past participle agrees in gender and number with the subject.
So, the past participle will end in -o, -a, -i, or -e depending on whether the subject is masculine or feminine, and singular or plural as you will see in the examples.
How to use the passive voice with dovere?
The passive voice with the verb dovere is more common than with the other two verbs.
Dovere is used with passive voice in rules, orders, and ways of doing things, like in the examples below:
Le tasse devono essere pagate da tutti.
Taxes have to be paid by everyone.
La multa deve essere pagata il prima possibile.
The fine has to be paid as soon as possible.
I bambini devono essere portati a casa prima delle 8.
Children have to be taken home before 8.
Il grano deve essere piantato prima della primavera.
The wheat must be planted before spring.
La medicina deve essere presa alla stessa ora.
The medicine has to be taken at the same time.
I cittadini devono essere protetti dallo Stato.
Citizens have to be protected by the State.
How to use the passive voice with potere?
We use the passive voice with potere when we’re giving permission to do something, as you can see in the examples:
Il parcheggio può essere usato dai residenti.
The parking can be used by residents.
I diplomi possono essere ritirati in segreteria.
Diplomas can be collected at the administrative office.
Le proposte possono essere presentate prima delle 17.
Proposals can be presented before 5pm.
Il documento può essere tradotto soltanto da un traduttore ufficiale.
The document can only be translated by an official translator.
How to use the passive voice with volere?
We use the passive voice of volere when we talk about someone’s desire:
Non voglio essere portata in ospedale.
I don’t want to be taken to the hospital.
Non vogliono essere distubarti da nessuno.
They don’t want to be bothered by anyone.
Vogliamo essere trattate bene.
We want to be treated well.
Le vittime vogliono essere rispettate.
Victims want to be respected.
If you’re interested, you can read about the Passive voice with the verb venire and Passive voice with the verb andare.
Still translating in your head? Wanna speak Italian for real? Check out Stefano's courses to think directly in Italian and become fluent fast!
2 Responses
It is said that the Passive is used much less often in Italian than in English. Instead ‘one uses’ (passive) the Si Impersonale.
I went back to find that Si Impersonale was covered in Lesson 117.
But, I thought I read that Si Impersonale can sound stilted in spoken language ie…. One can see that this is obviously incorrect sounds as though the subject is being talked down to. One can leave their baggage at the front desk sounds pretentious.
Can you comment on anything regarding when to use Passive vs Si Imperonale. ie…. is one used more in writing than in spoken Italian, etc…
Ciao @donaldbell09@gmail.com!
The impersonal si is used in Italian to talk in a detached way about events or situations regarding an indefinite and non-specific subject such as people or everyone. It’s more common to find it in written texts.
It is only used in the third-person singular or plural with essere as an auxiliary.
We listed 5 ways in which you can use the impersonal si:
1. With transitive verbs simple tenses. Example: Al ristorante si berrà vino e si mangerà pasta.
2. With intransitive verbs simple tenses. Examples: D’estate si va al mare.
3. With reflexive verbs simple tenses. If there is the reflexive pronoun it is used ci si. Example:In vacanza, ci si alza sempre tardi.
4. With compound tenses. There are a lot of specifications depending on the type of verb.
5. With another pronoun referring to the same verb. The structure is pronoun + si + verb. Example: Si è andati in vacanza a Madrid l’anno scorso e ci si è andati per celebrare un anniversario.