Ci metto: Italian grammar lesson 71

To master this grammar topic, take Lesson 71 of the audio course Ripeti Con Me!
metterci italian grammar
I want to learn:

Ci metto: Explained

Metterci: “ci” paired with the verb “mettere” means “to take (time)“. It’s an idiomatic expression!

Learn how to use it with ci metto conjugation and examples.

Many students struggle with the use of the particle ci in Italian because ci has several different meanings.

This lesson focuses on the very common use of ci: the idiomatic expressions metterci, such as in ci metto.

Being an idiomatic expression, its meaning is not related to the verb mettere (= to put), which can be confusing for Italian learners.

Instead, ci paired with the verb mettere is used when we want to talk about a period of time that a specific person needs to do something (such as completing an action) or go somewhere (get to a destination).

In English we can translate this expression as: it takes someone a certain time to perform a certain action.

Let’s take a look at this example:

(Io) Ci metto almeno 30 minuti a prepararmi.

It takes me at least 30 minutes to get ready.

Mettere: Conjugation

The present tense is used to describe the period of time it typically takes to complete an action or reach a destination.

The action is usually introduced by the preposition “a” + verb in infinitive tense.

Free Guide
How to Learn Languages Fast

Note: we need to conjugate the verb metterci according to the person who is completing the main action in the sentence:

  • (io) ci mettoit takes ME
  • (tu) ci mettiit takes YOU
  • (lui / lei) ci metteit takes HIM / HER
  • (noi) ci mettiamoit takes US
  • (voi) ci metteteit takes YOU
  • (loro) ci mettono it takes THEM

Metterci: examples

(Tu) Quanto ci metti ad arrivare in ufficio?

How long does it take you to get to the office?

(Lui) Quanto tempo ci mette a finire?

How long does it take him to finish?

(Noi) Ci mettiamo un’ora a preparare la cena.

It takes us one hour to cook dinner.

(Voi) Quanto ci mettete ad andare a Venezia in treno?

How long does it take you to get to Venice by train?

(Loro) Di solito ci mettonopoco tempo.

It usually doesn’t take them long

Ci metto: Comparison with ci vuole

As you might know, another idiomatic expression used to indicate how long it takes to complete an action is ci vuole / ci vogliono.

What is the main difference between metterciand volerci?

  • When we use metterci we emphasize how long it takes TO A CERTAIN PERSON to complete an action. This is why metterci is conjugated according to the person who performs the action.
  • When we use volerci the person who completes the action is not emphasized. It has an impersonal use (the meaning applies to everyone or anyone). The emphasis is instead on the period of time needed to complete the action. This is why volerci is conjugated according to the singular/plural meaning of the time expression.

Let’s compare two similar sentences, one with metterci and one with volerci.

Ci metto un’ora ad arrivare in centro.

It takes me one hour to get to the office (to me specifically)

Ci vuole un’ora ad arrivare in centro.

It takes one hour to get to the city center (to anyone, to people in general)

Still translating in your head? Wanna speak Italian for real? Check out Stefano's courses to think directly in Italian and become fluent fast!

Stefano

Italian language tutor, course author, and polyglot. After learning 12 languages, I can tell you that we all master languages by listening and mimicking. With my method, you'll be speaking Italian from Lesson 1.

Follow me to fluency

Receive my free resources once a week together with my best offers! No need to look around, just tell me where to send everything.
Choose your preferences:
Opt out at any time.

7 Responses

  1. @Piacere

    Ci ho messo, ci hai messo…? 🙂

    Dici le frasi tipo “se avessi… farei”?
    Sono nelle ultime lezioni di Ripeti Con Me che non sono anche disponibili.

  2. sarebbe stato meglio se aveva scritto il verbo metterci nel tempo passato. Inoltre aspetto una lezione sui usi (se…) come if nel inglese (non so come si chiamano le frasi del genere if conditionals in italiano)

  3. Little words in Italian are so often very confusing as they seem to mean so many things. Ne is the word that I really cannot understand when, why or even where to use unless it refers to ‘them’.

Leave a Reply

To master this topic, take a lesson from my audio course!

Try my courses for free​
ripeti con me mockup sm
Overcome your Barriers

Anything holding you back from becoming fluent?
Get on the right track today with my free checklist!

pain learning languages checklist preview
How long to fluency?

Find out how long it will take you to master Italian!
Get on the right track in 3 minutes.

dolce vita logo

We're already friends!

Coming from Luca and Marina?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
all language resources

We're already friends!

Coming from All Language Resources?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
GRAB A COUPON NOW, REDEEM IT LATER
50% OFF

To receive free resources once a week together with my best offers, just tell me where to send everything. Opt out at any time.