How to use “cioè”: Italian Grammar Lesson

An interactive lesson guiding you from key takeaways to expert insights. Comes with Q&A, useful vocabulary, interactive audio, quizzes and games.

Cioè significa “that is” in italiano.
Cioè significa “that is” in italiano.
Cioè significa “that is” in italiano.
Published Jun 13, 2021
Updated Jul 31, 2025
Reviewed by
Written by

Key Takeaways

  • Cioè translates to "that is" or "I mean" and is used to clarify or explain statements.
  • It can serve as a filler word in conversations, similar to "um" or "you know" in English, allowing speakers to pause.
  • Use cioè to rephrase or correct statements, ensuring clarity without disrupting the flow of conversation.
  • This word helps soften strong statements, making them less absolute and more nuanced.
  • Cioè emphasizes key points, ensuring important information is highlighted and understood by the listener.
  • It reinforces the relationship between ideas, clarifying how they connect and support each other in complex discussions.

Audio images

🔊
Cioè significa “that is” in italiano.
🔊
A: Ho bisogno di aiuto con questo.
🔊
Ho cucinato del pesce, cioè del salmone e delle cozze.

Audio lesson with 30 sentences to listen and repeat

Italian grammar video lesson

Main Article

“Cioè” in Italian

In Italian, the word cioè is one of the most frequently used expressions in both spoken and written language. It can be translated as “that is”, “I mean”, “in other words”, or “namely” and serves to clarify or further explain something just mentioned.

It helps to smooth conversations and offer additional information or clarification to ensure that what was said is fully understood.

Cioè is classified as either a conjunction or a discourse marker. In the first case it connects a sentence to the previous one, by introducing a rephrasing or clarification of what was just said.

In the second case, it allows to organize conversation and make speech more coherent. Compare the two examples below:

Il film era lungo, cioè, è durato più di tre ore.

The movie was long, that is, it lasted more than three hours.

Ho comprato un vestito, cioè, due vestiti perché non sapevo quale scegliere.

I bought a dress, I mean, two dresses because I couldn’t decide which one to choose.

In the first sentence it explains in more details why the speaker described the movie as “long”, while in the second one it is used to organize the speech and explain further what the speaker meant.

Linguistically speaking, cioè is composed of two smaller parts: the demonstrative pronoun ciò (“this” or “it”) and the third person singular of the present tense of the verb essere  è (is). This is why cioè literally translates to “this is” or “that is”.

However, this word can be used in different ways depending on the context. Let me guide you through a detailed explanation.

How to use “Cioè”

Clarify a Statement

In conversation, cioè is frequently used to clarify something the speaker has just said, making the meaning more precise or adding extra information.

When you’re explaining something and want to ensure the listener understands exactly what you mean, you can use it to introduce further explanation or to simplify your statement.

Sono molto impegnato questa settimana, cioè, ho riunioni ogni giorno.

I’m very busy this week, that is, I have meetings every day.

Rephrase or Correct a Detail

Another common use of cioè is to rephrase or correct a detail in a statement. If you say something that may be unclear or you realize you need to correct something, it allows you to transition into the correction without interrupting the flow of conversation.

Vado a cena con Luigi, cioè, con Marco.

I’m going to dinner with Luigi, I mean, with Marco.

Soften or Mitigate a Previous Statement

Sometimes, after making a strong statement, you may feel the need to soften it or make it less absolute. Cioè is perfect for this, as it allows you to backtrack and qualify what you’ve just said, mitigating the impact of the original statement.

Il progetto è complicato, cioè, non impossibile, ma richiede molto lavoro.

The project is complicated, I mean, not impossible, but it requires a lot of work.

Filling Pauses While Thinking

In casual conversations, cioè serves as a filler word when the speaker needs a moment to think or organize their thoughts. It is one of the words that I unconsciously use the most, because it gives me time to pause without losing the listener’s attention.

It is very similar to “um” or “you know” in English.

Devo finire il rapporto per… cioè, devo fare prima il controllo sui dati.

I have to finish the report for… I mean, I have to first check the data.

Emphasizing key Points

Cioè often introduces critical information that the speaker wants to emphasize, drawing the listener’s attention to a specific point or making sure the listener understands what is being said.

It introduces a piece of information that the speaker wants to ensure doesn’t go unnoticed.

Questo è il miglior risultato possibile, cioè, non potevamo fare di meglio.

This is the best possible result, that is, we couldn’t have done any better.

Reinforcing Relationships Between Ideas

When presenting complex information, cioè allows you to reinforce the relationship between two connected ideas, to make sure that the listener understands how they relate to each other.

It is useful to signal that the second part of the statement further explains, supports, or elaborates on the first part.

La conferenza è stata un successo, cioè, c’erano più di 300 partecipanti.

The conference was a success, that is, there were more than 300 participants.

Key Terms and Concepts

Words

chiarireclarify
correggerecorrect
spiegareexplain
pensarethink
fillerfiller
elencolist
nomename
conversazioneconversation
correzionecorrection
espressioneexpression

Phrases

cioèthat is / I mean
vale a direnamely
ossiathat is to say
in altre parolein other words
piuttostorather
voglio direI mean
per esempiofor example
tipolike (filler)
capisci?do you understand?
che significa?what does it mean?

Sentences

Mi piace la pizza, cioè, adoro tutti i cibi italiani.

I like pizza, that is, I love all Italian foods.

Domani andremo al mare, cioè, se non piove.

Tomorrow we'll go to the beach, that is, if it doesn't rain.

Ho comprato del formaggio, salumi e pane, cioè, tutto per un picnic.

I bought cheese, cold cuts, and bread, in other words, everything for a picnic.

L'evento è stato posticipato, cioè, sarà la prossima settimana.

The event has been postponed, namely, it will be next week.

Mi hai detto di incontrarti alle 3, cioè, vuoi dire alle 3 del pomeriggio?

You told me to meet you at 3, which means, do you mean 3 in the afternoon?

FAQs

What does "cioè" mean?

"Cioè" is a combination of the pronoun ciò (this or that) +  è (is), meaning that is. Other possible translations in English are: namely, in other words, rather, and I mean.

When do "cioè" is used?

In two cases: to give further information or clarify a statement and to correct something we have just said.

How to use "cioè" as a question?

When someone hasn't been very clear and we need further explanation. It can be translated as which means? or what do you mean?

How to use "cioè" as a filler?

It can be an overused word, pretty much as like or literally, in English.

think in italian reddit

The comments section has moved to the Think In Italian Reddit community. Join today!

Italian word of the day
naturali
Costruiremo la casa il più possibile con materiali naturali.
We’ll build the house with as many natural materials as possible.

What's new

Social signup
"I've tried other apps like Babbel and Memrise. None made me fluent or made me feel like I was making much meaningful progress in learning a language."
testimonial 2
Ecem Topcu
Aug 7, 2025
Social login (faster)