How to use “Proprio”: Italian Grammar Lesson

An interactive lesson guiding you from key takeaways to expert insights. Comes with Q&A, useful vocabulary, interactive audio, quizzes and games.

Amo il mio cane proprio come un figlio.
Amo il mio cane proprio come un figlio.
Amo il mio cane proprio come un figlio.
Published Mar 12, 2021
Updated Jun 3, 2025
Written by
Italian language tutor, course author. MEng, MBA. Member of the International Association of Hyperpolyglots (HYPIA). After learning 12 languages, I can tell you that we all master languages by listening and mimicking. I couldn’t find an app to recommend to my students, so I made my own one. With my method, you’ll be speaking Italian from Lesson 1.
Reviewed by
A linguist specializing in psycholinguistics and Italian language education. I hold a Research Master’s in Linguistics and teach Italian, passionately connecting research with practical teaching.

Key Takeaways

  • Proprio can function as both an adjective and an adverb, with different meanings depending on its usage in a sentence.
  • As an adjective, proprio means "one's own" and must agree in gender and number with the noun it modifies.
  • In its adverbial form, proprio translates to "really", "just", or "exactly", and is invariable.
  • Using proprio clarifies possession, distinguishing ownership, unlike generic possessive adjectives.
  • Common expressions with proprio include "a proprio rischio" (at one's own risk) and "essere a proprio agio" (to feel at ease).

Audio images

🔊
Amo il mio cane proprio come un figlio.
🔊
Lavorare in proprio non è semplice.
🔊
Il progetto è proprio ambizioso.

Audio lesson with 30 sentences to listen and repeat

Italian grammar video lesson

Stefano's video lesson

Main Article

“Proprio” in Italian

If you are studying Italian, I am sure you heard the word proprio in many conversations. “Proprio” is a very typical and common Italian word that is used with different meanings and in different contexts.

Sei proprio sicuro che tutti verranno con la propria macchina?

Are you really sure that everyone will come in their own car?

Linguistically speaking, proprio can either be an adverb or an adjective. In the first case, the word is invariable, while in the second case it must agree in gender and number with the noun it refers to.

So, let me show you all the different meanings of proprio so you’ll learn how to use it correctly.

How to use “Proprio” in Italian?

“Proprio” as an Adjective

The first use of proprio in Italian is as a possessive adjective that can replace both singular and plural third person. Singular third person forms are suo, sua, suoi, sue (his or her), while plural third person form is loro (their). When used this way, proprio can be translated as “one’s own“.

Of course, as you might have noticed already, there are four different words for the third person singular forms because, as I mentioned before, adjectives must agree in gender and number with the noun they refer to.

Giulia ama il proprio lavoro – Giulia ama il suo lavoro.

Giulia loves his own job.

Rimetti i piatti al proprio posto – Rimetti i piatti al loro posto.

Put the plates back in their (own) place.

If you use a third person possessive adjective instead of proprio you cannot clarify who or what the noun refers to. Therefore, using proprio makes the sentence clearer as to whom or what we are referring with the expression of possession.

For instance, take the first example I wrote with the possessive adjective:

Giulia ama il suo lavoro.

You might wonder: Whose job? Maybe Giulia loves her friend’s job, or maybe she loves Flavio’s job, or anyone else’s job.

While in English we add “own” to specify that the adjective refers to the subject, in Italian we use “proprio” to make sure the owner is not confused with someone else.

At the same time, proprio can also be used as a possessive adjective with impersonal constructions.

Si sta sempre bene a casa propria.

One always feels good at one’s own

Bisogna sempre dare la priorità al proprio benessere.

One must always prioritize one’s own well-being.

Notice! The word proprio as a possessive adjective is always preceded by an article unless it comes after the noun.

A casa propria.

At one’s own home.

Di produzione propria.

Of one’s own production.

“Proprio” as an Adverb

In its adverbial form, “proprio” can be used to mean really, just, or exactly, depending on the use. Of course, adverbs do not agree in gender and number, which makes the form “proprio” invariable despite the linguistic context.

  • Really

Questo succo è proprio buono.

This juice is really good.

Non so proprio niente di storia.

I really don’t know anything about history.

  • Just

Ho finito proprio ieri.

I finished just yesterday.

Ho chiamato Giulio proprio questa mattina.

I called Giulio just this morning.

  • Exactly

Questo è proprio ciò che volevo.

This is exactly what I wanted.

Proprio così!

Exactly!

Sometimes, in English, you can also use “very” with the meaning of “exactly”. “Proprio” in Italian can stand as this as well:

L’ho conosciuto proprio il primo giorno di scuola!

I met him the very first day of school!

When used in a negative construction, it can be an intensifier meaning “at all”:

Questa pizza non mi piace proprio.

I don’t like this pizza at all.

Oggi non voglio proprio lavorare.

Today I don’t want to work at all.

Other Italian Expressions with “Proprio”

Proprio is used in many Italian colloquial expressions. These expressions are usually fixed: they do not vary and speakers use them in the way they are, always. Here I will show you some expressions you might want to know!

A proprio rischio e pericolo.

At one’s own risk.

Essere/sentirsi a proprio agio.

To be/feel at ease.

Amor proprio.

Self-esteem.

Lavorare in proprio.

To be self-employed.

Proprio Facile (Very Easy)

Now that you learned the different meanings and uses of “proprio”, I bet you have thought it is proprio facile. Make sure you read a lot, listen to Italian speakers, and engage in conversations, either with friends or our AI tutor, to practice its use as much as possible.

Proprio is a very versatile word and, as all untranslatable words, it is special to people who want to learn Italian. Learn how to use it and become as fluent as an Italian native speaker!

Key Terms and Concepts

Words

proprioone's own/really
aggettivoadjective
avverbioadverb
generegender
numeronumber
modificareto modify
rischiorisk
pericolodanger
precisoprecise
fluentefluent

Phrases

proprioone's own
davveroreally
esattamenteexactly
rischiorisk
pericolodanger
precisoprecise
fluentefluent
espressioni fissefixed expressions
modificareto modify
invariabileinvariable

Sentences

Questo è il mio proprio libro.

This is my own book.

Ha proprio ragione.

He/She is really right.

Mi piace proprio quel film.

I really like that movie.

Sei arrivato proprio in tempo.

You arrived just in time.

Devo fare tutto da me, a proprio rischio e pericolo.

I have to do everything on my own, at my own risk.

FAQs

What does "proprio" mean in Italian?

Proprio is a term that can be translated to own in English. It is used as a possessive adjective to indicate ownership of something. Depending on the context, proprio can indicate possession by the speaker (my own), the listener (your own), or a third person (his own, her own, our own, their own).

What does "proprio in gamba" mean?

In italian it means "I am feeling quite capable and confident." The phrase "in gamba" can refer to both physical fitness as well as figurative strength. However, it is more commonly used to describe someone who is smart, capable, and determined.

think in italian reddit

The comments section has moved to the Think In Italian Reddit community. Join today!

Italian word of the day
fiume
Dov’è il fiume più lungo del mondo? È in Sud America.
Where is the longest river in the world? It’s in South America.

What's new

Social signup

Rave Reviews

"I've tried other apps like Babbel and Memrise. None made me fluent or made me feel like I was making much meaningful progress in learning a language."
testimonial 2
Ecem Topcu
Aug 7, 2025
"While other courses rely heavily on translation, grammar exercises, or memorization, Think in Italian makes you comfortable speaking Italian like an Italian."
testimonial 1
Deborah Hause
Jul 11, 2025
"While other courses rely heavily on translation, grammar exercises, or memorization, Think in Italian makes you comfortable speaking Italian like an Italian."
testimonial 3
Dom Scott
Jun 21, 2025
"Absolutely marvelous course. I have been using other learning apps, good enough, but I was getting fed up of the monotony and lack of stimuli. I found this course by accident, good accidents do happen."
testimonial 6
Bernard Evans
Jun 2, 2025
"This course is excellent. It's well organized and teaches Italian sentence structure and vocabulary in a logical progression. I've made good progress with Think In Italian."
testimonial 4
George Dielemans
May 27, 2025
"Think in Italian is brilliant. It is the basis of my Italian leaning. I use it everyday. I have researched and tried many other learning methods, but THIS ONE IS THE BEST most integrated, complete and truly current."
testimonial 5
Mark Kohr
May 3, 2025

★★★★★

Rated 4.9/5 based on 170+ reviews

Social login (faster)