How to say “Can’t Help Doing” in Italian?
The English expression “can’t help” + -ing verb is used to say that we cannot stop ourselves from doing something, because that action is either involuntary, or driven by a habit.
In Italian, you should not directly translate this expression, because it has nothing to do with the verb aiutare (to help). Rather, let me teach you two useful expressions that correspond to the English “can’t help”.
- Non potere non
- Non potere fare a meno di
Here are some examples:
Non posso non pensare che sarà peggio.
I can’t help thinking it’ll be worse. (lit. I can’t not think it’ll be worse)
Non posso fare a meno di pensare a lei.
I can’t help thinking of her. (Lit. I can’t do without thinking of her)
To use these expressions, you need to know how to conjugate the modal verb potere. Here, I will show you how to conjugate the present tense:
| io | posso |
| tu | puoi |
| lui / lei | può |
| noi | può |
| voi | possiamo |
| loro | possono |
How to use “non Posso non” in Italian?
In Italian, this structure works as follows: non + conjugated form of potere + non + verb in the infinitive. Let’s have a look at some examples:
Non posso non pensare che sia colpa mia!
I can’t help thinking it’s my fault!
Non possiamo non venire con te!
We can’t help coming with you!
Non posso non mangiare questa torta!
I can’t help eating this cake!
How to use “non Posso Fare a Meno di” in Italian?
In Italian, this structure works as follows: non + conjugated form of potere + fare a meno di + verb in the infinitive/noun.
Let me show you some examples:
Non posso fare a meno di bere caffè la mattina.
I can’t help drinking coffee in the morning.
Non possiamo fare a meno di studiare nella vita.
We can’t help but study in life.
Unlike non potere non, the expression fare a meno di conveys the meanings of:
- To manage without and accept the lack of
- To do without and accept the lack of
This is why we can also translate it with “to do without”. In fact, as I wrote before, its structure can also work with a noun. If this is the case, always remember to join the preposition with the definite article!
This will result in:
| il | lo | la | l’ | i | gli | le | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di | del | dello | della | dell’ | dei | degli | delle |
Here’re some examples:
Dovresti imparare a fare a meno di lui.
You should learn how to do without him.
Non posso fare a meno dei miei occhiali.
I can’t do without my glasses.



