5 Ways to Say “Excuse me” in Italian and be a Polite Bilingual

An interactive lesson guiding you from key takeaways to expert insights. Comes with Q&A, useful vocabulary, interactive audio, quizzes and games.

Permesso, mi scusi, devo uscire adesso.
Permesso, mi scusi, devo uscire adesso.
Permesso, mi scusi, devo uscire adesso.
Published Oct 24, 2021
Updated Oct 28, 2024
Written by
Italian language tutor, course author. MEng, MBA. Member of the International Association of Hyperpolyglots (HYPIA). After learning 12 languages, I can tell you that we all master languages by listening and mimicking. I couldn’t find an app to recommend to my students, so I made my own one. With my method, you’ll be speaking Italian from Lesson 1.
Reviewed by
No data was found

Key Takeaways

  • Scusa is used in informal situations, while Scusi is the formal version for respectful interactions.
  • When addressing someone informally, use Scusami, and for formal requests, opt for Mi scusi.
  • Mi perdoni translates to "pardon me" and is suitable for both requesting attention and seeking forgiveness.
  • Chiedo scusa means "I ask for an apology" and is a more formal way to express regret.
  • Use Permesso when needing to pass by someone or when entering a home, indicating a polite request.

Stefano's Insights

Play to see captions...
Ah, l'arte di chiedere scusa in italiano! Non è solo una questione di parole, ma di contesto e sfumature. "Mi scusi" e "chiedo scusa" sono perfetti per le situazioni formali, mentre "scusa" e "scusami" si adattano meglio alle conversazioni tra amici. E poi c'è "permesso", che è come un lasciapassare per attraversare la folla o entrare in casa altrui. Ricordo quando, da giovane studente, mi confondevo tra "scusi" e "scusa" e finivo per sembrare un po' troppo formale con i miei amici. La chiave è capire quando usare l'imperativo diretto e quando optare per il più elegante imperativo indiretto. Un piccolo consiglio: quando in dubbio, un sorriso aiuta sempre! Ora, mi scusi, ma devo andare a prendere un caffè.
Ah, the art of saying 'excuse me' in Italian! It's not just about words, but context and nuances. 'Mi scusi' and 'chiedo scusa' are perfect for formal situations, while 'scusa' and 'scusami' fit better in friendly chats. And then there's 'permesso,' like a pass to move through crowds or enter someone's home. I remember as a young student mixing up 'scusi' and 'scusa,' ending up too formal with friends. The key is knowing when to use direct imperative and when to go for the more elegant indirect imperative. A little tip: when in doubt, a smile always helps! Now, excuse me, but I need to grab a coffee.

Quick facts

What is the formal way to say "excuse me" in Italian?

The formal way is "mi scusi," used for gaining attention or apologizing for minor faults.

Can "chiedo scusa" be used sarcastically?

Yes, "chiedo scusa" can be used sarcastically to express indignation or disbelief.

How do Italians politely ask for permission to use something?

Italians use "chiedo scusa" followed by a polite request, like "posso usare il bagno?"

What expression do Italians use when moving through a crowd?

Italians say "permesso" to ask for permission and apologize simultaneously while moving through a crowd.

How can "mi perdoni" be used in conversation?

"Mi perdoni" acts like "pardon me" and can reinforce other polite requests or apologies.

What is the informal equivalent of "mi scusi"?

The informal equivalent is "scusa," with "scusami" being a slightly more polite variation.

What verb forms are often confused by beginners in Italian?

Beginners often confuse "scusi" and "scusa," mistaking them for present tense forms of "scusare."

How does the imperative mood differ in formal and informal contexts?

Informally, Italians use "scusa," but formally, they use "scusi," an indirect imperative from the subjunctive mood.

When entering someone's home in Italy, what phrase is used?

Italians say "permesso" to politely ask for permission to enter someone's home.

Why is "scusi" considered more polite than "scusa"?

"Scusi" comes from the subjunctive mood, creating an "indirect imperative," which is more polite than the direct imperative "scusa."

Audio images

🔊
Chiedo scusa, ma vorrei entrare.
🔊
Ci scusi, abbiamo terminato il caffè.
🔊
Permesso, mi scusi, devo uscire adesso.
Learn on the go
Install the FREE Think In Italian app for faster loading, offline mode, and quick access anytime.
No registration needed. Works on all devices. Ready in 1 click and 3 seconds.

Main Article

“Excuse me” in Italian

Scusa/Scusi

Scusa is the most straightforward way to translate “excuse me” or “sorry” in Italian. It is used in informal situations, like when you’re talking to friends, family, or anyone you’re on familiar terms with. For example:

Scusa, puoi passarmi il sale?

Excuse me, can you pass me the salt?

Scusi is the formal version of scusa, and you can use it when you are speaking to someone you don’t know well, or in more respectful settings, like with elders, strangers, or professionals. This word helps you remain polite while keeping some distance. For instance:

Scusi, sa dov’è il museo?

Excuse me, do you know where the museum is?

In Italian, both forms come from the verb scusare (to forgive) used in the imperative mood to express a command or request for forgiveness.

The main difference is that scusa is a second-person singular conjugation, that is, an informal imperative form, used to address to tu (you). Instead, scusi is a third-person singular conjugation, that is, a formal imperative form, used to address to the formal Lei (formal “you”).

Of course, once you have learned its conjugation, you can use this verb with other subjects as well:

Scusatemi, siete voi gli amici di Luca?

Sorry, are you (all) Luca’s friends?

Scusami/Mi Scusi

Whether you are using the formal or informal expression also affects the use of pronouns with imperatives. Let me show you what I mean by that with the following two examples:

Scusami Mario, posso usare il tuo telefono?

Excuse me, Mario, can I use your phone?

Mi scusi, a che ora parte il treno?

Excuse me, what time does the train leave?

As you can see, in both sentences the speaker is using the indirect pronoun mi (to me). This happens because the verb scusare in Italian is an intransitive verb, requiring an indirect object.

The pronoun placement with verbs depends entirely on whether the verb is informal – pronoun at the end – or formal – pronoun at the beginning.

Perdonami/Mi Perdoni

Mi perdoni is the Italian equivalent of “pardon me”. Like mi scusi, it can be used to request attention or to formally request to be forgiven.

Free Guide
How to Learn Languages Fast

On the same wave of scusami or mi scusi, pronouns placement depends on whether you choose to use the formal or informal version.

Mi perdoni, saprebbe dirmi come arrivare in Via Roma?

Pardon me, can you tell me how to get to Via Roma?

Perdonami, non sapevo che vi foste lasciati.

Forgive me, I did not know you broke up.

Chiedo Scusa

Chiedo scusa literally means “I ask (you to) excuse (me)” or “I ask for an apology”. It is a formal way to say “excuse me”, focusing on you apologizing, rather than on your interlocutor forgiving you.

In fact, in this expression, the verb chiedere (to ask) is conjugated in the first person singular.

Chiedo scusa, potrei usare il bagno?

Excuse me, can I use the toilet?

Chiedo scusa, non ho capito bene. Può ripetere?

I beg your pardon, I didn’t understand well. Can you repeat that?

Permesso

Permesso is specifically used when you’re physically trying to pass by someone in a crowded place or tight space. It is the past participle of the verb permettere (to allow), therefore meaning “allowed”. It is used as a kind request to be allowed to pass.

Permesso, posso passare?

Excuse me, can I pass through?

Italians also use it when they’re entering someone’s house, therefore meaning “may I come in?”.

Permesso? Wow, che bella casa!

May I come in? Wow, what a beautiful home!

Key Terms and Concepts

Scusa/Scusi

Scusa is the informal way of saying 'excuse me' or 'sorry,' while scusi is the formal version. Used in different social contexts to indicate politeness.

Scusami/Mi Scusi

These are variations of 'excuse me' incorporating pronouns, with scusami being informal and mi scusi being formal, showing respect or familiarity.

Perdonami/Mi Perdoni

Equivalent to 'pardon me,' where perdonami is informal and mi perdoni is formal. Used for requesting forgiveness or attention.

Chiedo Scusa

Literally 'I ask for an apology,' a formal way to express apology or seek forgiveness in Italian. Focuses on the speaker requesting an apology rather than being directly forgiven.

Permesso

Used in crowded or tight spaces to request passage, akin to 'excuse me' or 'may I come in?' Also employed when entering someone's home as a polite inquiry.

Test your knowledge in 10 quick questions

Words

scusiexcuse me (formal)
scusaexcuse me (informal)
permessopermission/excuse me
mimy
scusamiexcuse me (apologize)
perdonipardon
chiedoI ask
formaleformal
informaleinformal
attenzioneattention

Phrases

Mi scusiExcuse me (formal)
Chiedo scusaI apologize
Mi perdoniPardon me
ScusaExcuse me (informal)
ScusamiExcuse me (informal)
PermessoMay I come in/through?
ScusiExcuse me (formal imperative)
ScusateExcuse me (plural)
Con permessoWith your permission
Mi dispiaceI'm sorry

Sentences

Mi scusi, potrebbe dirmi dov'è la stazione?

Excuse me, could you tell me where the station is?

Chiedo scusa per il disturbo, posso entrare?

I apologize for the disturbance, may I come in?

Mi perdoni, non volevo interrompere.

Pardon me, I didn't mean to interrupt.

Scusa, puoi ripetere per favore?

Excuse me, can you repeat that please?

Permesso, vorrei passare.

Excuse me, I would like to pass.

Match the Phrases

Memory game

Flip the cards to find matching pairs!

Crossword

Across
Down
Answers

FAQs

How do you say excuse me in Rome?

A frequently used expression to say excuse me in Italian is "mi scusi."

Is Scusi formal or informal?

“Mi scusi” means “excuse me” in Italian, so it's formal. It can be used to express politeness, apologize to a stranger, and ask for directions. Its formal form is "scusa."

How do you use Scusate?

If you want to say excuse me in Italian and you're speaking to a group of people, you should use the “plural” you: Scusate.

think in italian reddit

The comments section has moved to the Think In Italian Reddit community. Join today!

Italian word of the day
testo
In che lingua tradurranno il testo?
What language are they translating the text to?

What's new

stefano lodola italian teacher (1)
30 Free Courses to Get You Started ($40 Value)
italian audio lesson preview
italian audio reading preview
italian ai tutor preview
"I've tried other apps like Babbel and Memrise. None made me fluent or made me feel like I was making much meaningful progress in learning a language."
testimonial 2
Ecem Topcu
Aug 7, 2025