Meaning of “tra”: Italian Grammar Lesson

An interactive lesson guiding you from key takeaways to expert insights. Comes with Q&A, useful vocabulary, interactive audio, quizzes and games.

Tra amici ci si sente a casa.
Tra amici ci si sente a casa.
Tra amici ci si sente a casa.
Published Sep 2, 2021
Updated Oct 2, 2025
Reviewed by
Italian language tutor, course author. MEng, MBA. Member of the International Association of Hyperpolyglots (HYPIA). After learning 12 languages, I can tell you that we all master languages by listening and mimicking. I couldn’t find an app to recommend to my students, so I made my own one. With my method, you’ll be speaking Italian from Lesson 1.
Written by
A linguist specializing in psycholinguistics and Italian language education. I hold a Research Master’s in Linguistics and teach Italian, passionately connecting research with practical teaching.

Key Takeaways

  • The preposition tra translates to both "between" and "among", without distinction based on quantity.
  • In temporal contexts, tra means "in", indicating future events or distances, like "in one hour."
  • There is no difference in meaning or usage between tra and fra; both can be used interchangeably.
  • Use tra to describe spatial relationships, such as locations or distances between objects or places.
  • Examples illustrate tra in sentences, enhancing understanding of its practical applications in everyday Italian.

Audio images

🔊
Tra amici ci si sente a casa.
🔊
I bambini giocano tra gli alberi.
🔊
Ho trovato una moneta tra i cuscini del divano.

Audio lesson with 30 sentences to listen and repeat

Italian grammar video lesson

Main Article

What Are Prepositions?

Prepositions are words that connect nouns, pronouns, or phrases to other parts of a sentence. In Italian, they are crucial to indicate relationships between elements, like locationdirection, or time.

As a tutor of Italian, I realized over the years that one of the common challenges Italian learners face is understanding how prepositions work, particularly when it comes to location and movement.

For instance, 80% of students have a hard time with the difference between in and a in Italian, and most of them also struggle with understanding the preposition tra.

Here, I will give you a deeper explanation of the Italian preposition tra, its uses and meanings.

“Tra” in Italian

“Tra” as “Between” and “Among”

The Italian preposition tra can be translated both as “between” and “among”. In fact, unlike English, Italian does not differentiate prepositions depending on the amount of items or people.

It is used in the same exact ways as the English “between” and “among”, as you can see from the examples below:

Le chiavi sono cadute tra il divano e il muro.

The keys fell between the couch and the wall.

Luigi era seduto tra la madre e la zia.

Luigi was sitting between his mother and his aunt.

C’era anche il pilota dell’aereo tra i feriti.

The pilot of the plane was among the injured.

Costerà tra i 10 e i 15 euro.

It’ll cost between 10 and 15 euros.

Sei il migliore tra i miei amici.

You’re the best among my friends.

Also, just like English uses “and” to link two or more items, Italian uses the conjunction e(and). This conjunction fills the place between or among two conjuncted items.

La città si trova tra le colline e il mare.

The city is located between the hills and the sea.

“Tra” as “in”

Another way we can use tra in Italian is to discuss time distance – from the moment in which we are speaking – and spatial distance – how far something is from where we are.

In simple words, it can be translated in English as “in”, to introduce something that will happen in the future, as you can see from the examples below:

Ci vediamo tra un’ora.

See you in one hour.

Arriveranno tra quattro ore.

They’ll arrive in four hours.

Tra due chilometri c’è un supermercato.

There is a supermarket in two miles.

Tra poco arrivo.

I’ll be there shortly.

“Tra” vs “Fra”

Get ready, because this paragraph will be very short.

The prepositions fra and tra are exactly the same. They are used in the same contexts, in the same ways, with the same meanings.

Metti il bicchiere tra le tazze.

Put the glass among the mugs.

Metti il bicchiere fra le tazze.

Put the glass among the mugs.

Tornerà in Italia fra tre anni.

S/he will come back to Italy in three years.

Tornerà in Italia tra tre anni.

S/he will come back to Italy in three years.

 Il treno si è fermato tra Perugia e Siena.

The train stopped between Perugia and Siena.

Il treno si è fermato fra Perugia e Siena.

The train stopped between Perugia and Siena.

Key Terms and Concepts

Words

trabetween/among
frabetween/among
mezzomiddle
futurofuture
tempotime
distanzadistance
spaziospace
collinehills
maresea
pocoshortly

Phrases

tra le montagnebetween the mountains
fra amiciamong friends
tra due settimanein two weeks
fra i libriamong the books
tra un'orain an hour
fra i viciniamong the neighbors
tra le righebetween the lines
fra le nuvoleamong the clouds
tra le paginebetween the pages
fra pocoshortly

Sentences

Tra i libri sulla scrivania, ho trovato quella vecchia foto.

Among the books on the desk, I found that old photo.

Tra le montagne, il sole tramonta lentamente.

Between the mountains, the sun sets slowly.

Il concerto inizierà tra un'ora.

The concert will start in an hour.

Tra i vari piatti, le lasagne erano le più deliziose.

Among the various dishes, the lasagna was the most delicious.

Tra due settimane, andrò in vacanza.

In two weeks, I will go on vacation.

FAQs

What does "tra" mean?

It's a preposition referring to the idea of an intermediate position between two or more items, in terms of time and space

When does "tra" mean in?

When we’re discussing distance or time to something happening in the future.

Is there a difference between "tra" or "fra"?

There is no difference in meaning. They are used to avoid sound repetition in words.

think in italian reddit

The comments section has moved to the Think In Italian Reddit community. Join today!

Italian word of the day
diverse
Al mercato si trovano cose diverse a seconda della stagione.
At the market, you will find different things depending on the season.

What's new

Social signup
"I've tried other apps like Babbel and Memrise. None made me fluent or made me feel like I was making much meaningful progress in learning a language."
testimonial 2
Ecem Topcu
Aug 7, 2025
Social login (faster)