Poco vs un po’: Italian grammar lesson 27

To master this grammar topic, take Lesson 27 of the audio course Ripeti Con Me!
un po poco italian grammar
I want to learn:

A little / a little bit: Poco and un po’

Poco and un po are two expressions that mean “a little / a bit” in Italian.

Po’ is the contraction of the word poco – as the apostrophe indicates the omissions of the sound co – but despite this and despite looking very similar, these two expressions have different meanings and usage.

Poco and un po are both used as adverbs of quantity. These kinds of adverbs indicate the quantity of an action (the main verb of the clause) and are used to express magnitude or degree.

In general, these answer the question “how much?”.

Poco vs un po’: difference explained

Poco can be used to express a small amount of something. In English, it can be translated with “a little/very little”.

Ho fretta, ho poco tempo.

I’m in a hurry, I don’t have much time (= I have very little time).

Oggi ho avuto poco da fare a lavoro.

Today I didn’t have much to do at work (= I had little to do).

Marco è poco paziente.

Marco is not very patient (= only a little patient).

Un po’ is instead used to indicate an uncertain quantity. In English, it can be translated with “a bit”. Un po’ can be somewhat confusing for Italian learners.

In fact, similarly to the English expression “a bit”, un po’ can express a relatively small or big undetermined quantity, and its correct interpretation depends on the context of the sentence.

Parli italiano? – Un po’.

Do you speak Italian? – A little bit.

Marco è un po’ impaziente.

Marco is a bit impatient.

Let’s compare poco and un po’

The differences explained in the previous section can be summed up by saying that poco usually means “a little/ very little” while un po means “a bit”, referring to an undetermined quantity which ca be either small or big.

This means that un po’ and poco sometimes have almost opposite meanings!

Free Guide
How to Learn Languages Fast

Let’s compare the following two sentences:

Ieri ho avuto poco da fare = Yesterday I didn’t have much to do (= I had little to do)

Ieri ho avuto un po’ da fare = Yesterday I had quite a bit to do (= I had quite a lot to dorelatively big quantity)

Poco and un po’ + nouns

Poco and un po’ can also be used with nouns. In this case, they mean “a little/ a few/ a bit of”.

It should be noted that:

  • In this case, un po’ is always followed by the preposition di + noun. It is used to express an uncertain quantity.
  • When referred to a noun, poco is used as an adjective and its form changes according to the grammatical gender and number of the noun. So, it can be: poco (masculine, singular), poca (feminine, singular), pochi (masculine, plural), poche (feminine, plural).

Let’s look at some examples for un po’ di:

Ho comprato un po’ di mele.

I bought a few apples (= a bit of apples – relatively small quantity).

Nella minestra c’è poco sale.

There’s (too) little salt in the soup.

C’è poca benzina nel serbatoio.

There’s (too) little fuel in the tank.

Still translating in your head? Wanna speak Italian for real? Check out Stefano's courses to think directly in Italian and become fluent fast!

Stefano

Italian language tutor, course author, and polyglot. After learning 12 languages, I can tell you that we all master languages by listening and mimicking. With my method, you'll be speaking Italian from Lesson 1.

Follow me to fluency

Receive my free resources once a week together with my best offers! No need to look around, just tell me where to send everything.
Choose your preferences:
Opt out at any time.

3 Responses

  1. In this case, un po’ is always followed by the preposition di + noun. It is used to express an uncertain quantity.
    But in the audio we found the expressions “ho un po’ sonno/ paura”. Are these exceptions to this rule about un po’ and nouns?

    1. E’ vero, in quelle espressioni è più naturale non usare “di”. Ma non è sbagliato usarlo. 😀

Leave a Reply

To master this topic, take a lesson from my audio course!

Try my courses for free​
ripeti con me mockup sm
Overcome your Barriers

Anything holding you back from becoming fluent?
Get on the right track today with my free checklist!

pain learning languages checklist preview
How long to fluency?

Find out how long it will take you to master Italian!
Get on the right track in 3 minutes.

dolce vita logo

We're already friends!

Coming from Luca and Marina?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
all language resources

We're already friends!

Coming from All Language Resources?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
GRAB A COUPON NOW, REDEEM IT LATER
50% OFF

To receive free resources once a week together with my best offers, just tell me where to send everything. Opt out at any time.