How to use “Magari”: Italian Grammar Lesson

An interactive lesson guiding you from key takeaways to expert insights. Comes with Q&A, useful vocabulary, interactive audio, quizzes and games.

Magari porti un ombrello, potrebbe piovere.
Magari porti un ombrello, potrebbe piovere.
Magari porti un ombrello, potrebbe piovere.
Published Sep 25, 2021
Updated Oct 22, 2025
Written by
Italian language tutor, course author. MEng, MBA. Member of the International Association of Hyperpolyglots (HYPIA). After learning 12 languages, I can tell you that we all master languages by listening and mimicking. I couldn’t find an app to recommend to my students, so I made my own one. With my method, you’ll be speaking Italian from Lesson 1.
Reviewed by
No data was found

Key Takeaways

  • Magari can mean maybe or might, expressing uncertainty or possibility in various contexts.
  • It is often interchangeable with forse, allowing flexibility in expressing doubt or suggestions.
  • Use magari to soften suggestions, making them sound less direct and more polite.
  • In expressing wishes, magari combines with the subjunctive mood to convey hopes for the future or regrets for the past.
  • When used alone, magari can serve as a response to express longing or desire.

Stefano's Insights

Play to see captions...
Ah, "magari", una parola magica! Non c'è una traduzione diretta in inglese, ma possiamo capirla attraverso il contesto. Può significare "forse" o "magari" per esprimere incertezza, come quando dico: "Magari compro una pizza" – chi non ama una pizza improvvisata? Poi, c'è il "magari" per suggerimenti gentili, tipo "magari studia meglio" – un consiglio che il mio insegnante di matematica mi dava spesso! Infine, "magari" esprime desideri, come "Magari vincessi la lotteria!" – un sogno che abbiamo tutti, vero? Ricorda, "magari" è versatile e affascinante, proprio come la lingua italiana stessa.
Ah, "magari," a magical word! There's no direct translation in English, but we can understand it through context. It can mean "maybe" to express uncertainty, like when I say: "Magari I'll buy a pizza" – who doesn't love a spontaneous pizza? Then, there's "magari" for gentle suggestions, like "maybe study better" – advice my math teacher often gave me! Finally, "magari" expresses wishes, like "I wish I won the lottery!" – a dream we all have, right? Remember, "magari" is versatile and fascinating, just like the Italian language itself.

Quick facts

How does "magari" translate in English for expressing possibilities?

"Magari" translates to "maybe" or its synonyms like "might" or "perhaps."

How would you use "magari" to suggest plans for the evening?

You could say, "No so, magari andremo al cinema," meaning "I don't know, we might go to the cinema."

Can "magari" be used to express a strong wish?

Yes, for example, "Magari!," meaning "I wish!" when hoping to go to the seaside.

How does intonation affect the meaning of "magari" in wishing contexts?

Intonation changes the context from excitement to sorrow; e.g., "Magari!" can mean "I wish!" or "I wish it had happened."

What grammatical mood follows "magari" when expressing a wish?

The subjunctive mood (congiuntivo) follows "magari" when expressing a wish, as in "Magari mi chiamasse."

How would "magari" be used in giving advice?

"Magari" followed by the imperative mood makes suggestions less commanding, e.g., "Magari vai a fare la spesa."

How does "magari" make a command sound gentler?

"Magari" softens commands to sound like suggestions, e.g., "Magari cerca di essere più comprensivo."

Can "magari" express regret over an unfulfilled event?

Yes, as in "Magari! No, alla fine me ne sono comprata una," meaning "I wish! No, in the end, I bought one."

How would you use "magari" to suggest checking on someone’s arrival?

You can say, "Magari scrivimi quando arrivi, così non mi preoccupo," meaning "You could write to me once you get there, so I do not worry."

What is an example of "magari" expressing a wish for weather conditions?

"Magari nevicasse! Potrei andare a sciare domani," meaning "If only it would snow! I could go skiing tomorrow."

Audio images

🔊
Magari studiassi di più, migliorerei i miei voti.
🔊
Magari compriamo un gelato dopo cena.
🔊
Magari porti un ombrello, potrebbe piovere.
Learn on the go
Install the FREE Think In Italian app for faster loading, offline mode, and quick access anytime.
No registration needed. Works on all devices. Ready in 1 click and 3 seconds.

Audio lesson with 30 sentences to listen and repeat

Italian grammar video lesson

Main Article

“Magari” in Italian

Magari is one of those Italian words with no equivalent in English. The best way to understand its meaning is to see the contexts where it is used and how.

Have a look at these examples, so that you can have an idea of the different uses of this word:

Magari dopo vado in palestra.

I might go to the gym later.

Se non riesci a passare l’esame magari studia meglio.

If you cannot pass the exam maybe you should study better.

Ti prenderanno sicuramente per quel lavoro!

They will surely hire you for that job

Magari!

I wish!

Magari venisse alla festa!

If only she came to the party!

How to use “Magari” in Italian

“Magari” as “Maybe”

Primarily, magari can be used interchangeably with forse (maybe, perhaps) to express possibility or uncertainty, as you can see in the following examples:

Magari sei solo stanco.

Maybe you are just tired.

Magari compro la pizza per cena.

I might buy pizza for dinner.

Dov’è Giacomo?

Where is Giacomo?

Non so, magari è uscito.

I do not know, maybe he went out.

As you can see, different English structures can be used to translate it, as long as they convey the right meaning of uncertainty. Also, have you noticed anything familiar in the last example?

If you are thinking about the use of the future tense to make assumptions, yes, you are right! Magari can be used with the same meaning. It is up to you to choose what you like the most.

Dov’è Giacomo?

Where is Giacomo?

Non so, sarà uscito.

I do not know, he might have gone out.

“Magari” to Make Suggestions

Magari can also be used to soften suggestions, making them sound less direct, as in:

Se non riesci a passare l’esame magari studia meglio.

If you cannot pass the exam maybe you should study better.

As you can see, in this case, it is followed by the imperative mood. Let me show you some more examples:

Magari vai a fare la spesa prima che arrivi Fabrizia.

Maybe you could go shopping before Fabrizia arrives.

Magari scrivimi quando arrivi, così non mi preoccupo.

Perhaps text me once you get there, so I do not worry.

“Magari” to Express Wishes

Another way we can use magari in Italian is in combination with the subjunctive mood. This is used to express wishes, similar to “I wish” or “if only” in English.

We can use it with either congiuntivo imperfetto or congiuntivo trapassato depending on whether this wish is projected towards the future or the past:

  • Magari + congiuntivo imperfetto: to express a wish in the present.
  • Magari + congiuntivo trapassato: to express a wish referring to the past.

Let’s compare the two following sentences:

Magari venisse alla festa!

If only she came to the party! / I hope she comes to the party!

She did not come to the party yet and she might or might not come. The wish is projected towards the future, meaning that the event might still occur.

Magari fosse venuta alla festa!

If only she had come to the party! / I wish she had come to the party!

She did not come to the party, and the party is over. The wish is projected towards the past, meaning that the event has not occurred and nothing can change.

Notice that, when it is used with this meaning, magari can also be used on its own as a response to a statement.

Ti prenderanno sicuramente per quel lavoro!

They will surely hire you for that job!

Magari!

I wish!

Key Terms and Concepts

Magari as 'Maybe'

Magari is used to express possibility or uncertainty, similar to 'maybe' or 'might' in English. It often replaces forse.

Magari for Suggestions

Magari softens suggestions, often followed by the imperative mood to sound less direct.

Magari for Wishes

Magari combines with the subjunctive to express wishes, akin to 'I wish' or 'if only,' using either imperfect or past perfect subjunctive.

Congiuntivo Imperfetto

This mood is used with magari to express present wishes or unreal situations. Example: Magari venisse, meaning 'I wish she came.'

Congiuntivo Trapassato

Used with magari for past wishes, expressing regret about events that did not occur. Example: Magari fosse venuta, meaning 'I wish she had come.'

Test your knowledge in 10 quick questions

Words

magarimaybe
forseperhaps
suggerimentosuggestion
imperativoimperative
congiuntivosubjunctive
desideriowish
possibilitàpossibility
incertezzauncertainty
futurofuture
passatopast

Phrases

forsemaybe
imperativoimperative mood
congiuntivosubjunctive mood
auguriowish
possibilitàpossibility
incertezzauncertainty
futurofuture
passatopast
desideriodesire
suggerimentosuggestion

Sentences

Magari domani non piove e possiamo andare al mare.

Maybe tomorrow it won't rain and we can go to the beach.

Magari prendessi una pausa e mi rilassassi un po'.

I wish I could take a break and relax a bit.

Magari avessi saputo prima della festa, sarei venuto!

If only I had known about the party earlier, I would have come!

Magari chiamalo e chiedigli se può venire.

Perhaps call him and ask if he can come.

Voglio vincere la lotteria? Magari!

Do I want to win the lottery? I wish!

Match the Phrases

Memory game

Flip the cards to find matching pairs!

Crossword

Across
Down
Answers

FAQs

What's the general meaning of "magari"?

Is maybe or one of it's synonyms: might, possibly or perhaps.

Magari with the subjunctive is used to ... ?

Is used to express wishes and sorrows.

Magari with the Imperative is used to ... ?

Is used to express an advice or a suggestion.

think in italian reddit

The comments section has moved to the Think In Italian Reddit community. Join today!

Italian word of the day
consegnare
Non potremo consegnare in tempo.
We will not be able to deliver it in time.

What's new

stefano lodola italian teacher (1)
30 Free Courses to Get You Started ($40 Value)
italian audio lesson preview
italian audio reading preview
italian ai tutor preview
"I've tried other apps like Babbel and Memrise. None made me fluent or made me feel like I was making much meaningful progress in learning a language."
testimonial 2
Ecem Topcu
Aug 7, 2025