How to say “Rather”: Italian Grammar Lesson

An interactive lesson guiding you from key takeaways to expert insights. Comes with Q&A, useful vocabulary, interactive audio, quizzes and games.

Ho comprato, anzi, mia mamma mia ha comprato questo cellulare.
Ho comprato, anzi, mia mamma mia ha comprato questo cellulare.
Ho comprato, anzi, mia mamma mia ha comprato questo cellulare.
Published Sep 5, 2020
Updated Mar 30, 2025
Written by
Italian language tutor, course author. MEng, MBA. Member of the International Association of Hyperpolyglots (HYPIA). After learning 12 languages, I can tell you that we all master languages by listening and mimicking. I couldn’t find an app to recommend to my students, so I made my own one. With my method, you’ll be speaking Italian from Lesson 1.
Reviewed by
A linguist specializing in psycholinguistics and Italian language education. I hold a Research Master’s in Linguistics and teach Italian, passionately connecting research with practical teaching.

Key Takeaways

  • The word anzi translates to "rather" and is commonly used to express a contradiction or reinforce a statement.
  • Use anzi to negate a previous statement, often translated as "or rather" or "I mean."
  • In conversations, Italians may use anzi alone to convey meaning without completing the sentence, showcasing their expressiveness.
  • Compound forms like anziché (instead of) and innanzitutto (first of all) are derived from anzi.
  • Context is key; anzi can mean different things based on the surrounding sentences and overall tone.

Audio images

🔊
Ho comprato, anzi, mia mamma mia ha comprato questo cellulare.
🔊
Non sono arrabbiato, anzi, sono molto felice!

Audio lesson with 30 sentences to listen and repeat

Italian grammar video lesson

Stefano's video lesson

Main Article

How to say “Rather” in Italian

“Anzi”

The easiest way to translate “rather than” in Italian is with the word anzi. This is a very common and useful Italian conjunction that is typically used with adversative value, usually after a sentence with a negative meaning.

Anzi can be used to say the opposite of what has just been said. It usually introduces a sentence that adds contradicting information, for example:

Non mi dispiace, anzi, mi fa tanto piacere!

I don’t mind, in fact, I’m glad about it!

Non ho fame, anzi, sono piena!

I’m not hungry, actually, I’m full!

As you can see, it can be translated in different ways in English, and “rather than” is only one of them. Other possible translations are “on the contrary”, “in fact”, or “actually”.

How to use “Anzi” in Italian

In general, anzi is used in two main case:

  • When there’s more to say about a topic or to reinforce a statement. In these cases, it is translated as “indeed“, “or better still“, “or better yet“, or “even“.

Sto bene, anzi, sto benissimo!

I’m good, indeed I’m really good!

Lei è simpatica, anzi, forse è la persona più simpatica che conosco.

She’s nice, or better, she’s maybe the nicest person I know.

  • To negate the main point of a sentence, introducing a correction. In this case, it is translated as “or rather” or “I mean“.

Vorrei un bicchiere di vino, anzi, una birra.

I’d like a glass of wine, I mean, a beer.

Ho comprato, anzi, mia mamma mi ha comprato questo cellulare.

I bought, or rather, my mum bought me, this cell phone. 

Other Uses of “Anzi”

“Anzi” Alone

Sometimes, anzi is so full of meaning that Italians don’t even need to complete the sentence.

This is very common in Italian conversations. It might be because Italians are so expressive that sometimes they don’t need many words. Just one word or gesture is enough.

In this specific case, anzi is used with its original contradictive meaning to negate a sentence. However, with this use, it is not followed by anything else.

Non sono triste, anzi!

I’m not sad, on the contrary

If the person talking were to complete the sentence, they would say something like:

Non sono triste, anzi, sono contentissima!

I’m not sad, on the contrary, I’m so happy!

“Anzi” Combined With Other Words

Anzi is also very commonly used to create two compound words: anziché (instead of, rather than) and innanzitutto (firstly, first of all).

Ha preferito mandare i suoi figli ad una scuola pubblica anziché privata.

He preferred to send his children to a state school, rather than a private one.

Innanzitutto, vorrei ringraziare di essere venuti alla mia festa.

First of all, I’d like to thank you all for coming to my party.

Key Terms and Concepts

Words

anzirather
contrariocontrary
infattiin fact
davveroindeed
piuttostoor better still
anziactually
correzionecorrection
anzichéinstead of
innanzituttofirst of all
significatomeaning

Phrases

anzirather
anzichéinstead of
innanzituttofirst of all
anzi noactually no
anzi sìactually yes
al contrarioon the contrary
in effettiin fact
anzi meglioor better still
anzi, mi correggoor rather, I mean
anzi, tutt'altroon the contrary, quite the opposite

Sentences

Non sono stanco, anzi, mi sento pieno di energia!

I'm not tired, on the contrary, I feel full of energy!

Pensavo di aver sbagliato strada, anzi, ero sulla via giusta.

I thought I took the wrong road, in fact, I was on the right path.

Non è un problema, anzi, è un'opportunità.

It's not a problem, rather, it's an opportunity.

Non è solo intelligente, anzi, è anche molto creativo.

He's not just intelligent, actually, he's also very creative.

Vieni con noi al cinema? Anzi, preferisci restare a casa?

Are you coming with us to the cinema? Or rather, do you prefer staying home?

FAQs

How do you use Anzi in Italian?

If you want to suggest "the opposite of what I just said is true," you can use the Italian word anzi. Its meaning is "in fact" or "actually."

how to say rather in Italian?

If you want to say rather in Italian you can use different words, for example: anzi, piuttosto and abbastanza.

What does Anzi mean?

We can say that anzi emphasizes or modifies what has already been stated in sentences. Depending on the tone and context, it can mean: on the contrary, instead of, better, actually, rather.

think in italian reddit

The comments section has moved to the Think In Italian Reddit community. Join today!

Italian word of the day
diverse
Al mercato si trovano cose diverse a seconda della stagione.
At the market, you will find different things depending on the season.

What's new

Social signup
"I've tried other apps like Babbel and Memrise. None made me fluent or made me feel like I was making much meaningful progress in learning a language."
testimonial 2
Ecem Topcu
Aug 7, 2025
Social login (faster)