“Appena” in Italian
If you’ve been learning Italian for some time already, I am sure that you’ve heard or read the word appena at least once. It is one of those useful Italian words that can mean different things depending on context.
Appena is an adverb that can mean “just”, “as soon as”, “barely”, or “hardly”. Have a look at the following example to have an idea of how appena is used in daily conversation:
Sono appena uscito di casa.
I just left the house.
Ho mangiato appena due fragole.
I ate two strawberries barely.
Appena avrò finito, ti scrivo.
As soon as I’m done, I’ll write you.
How to use “Appena” in Italian
Just
Its temporal use is one of the most frequent uses of appena. When used this way, it indicates something that just occurred, typically moments ago, literally translatable with the English “just”.
When talking about a recent event, the Italian appena often precedes the past participle of the verb, just like any other temporal adverb.
Sono appena arrivato.
I just arrived.
Marco si è appena svegliato.
Marco just woke up.
As Soon As
Another common use of appena is to convey the meaning of “as soon as”. It often links two actions where one follows immediately after the other, allowing you to describe sequences of events.
Ti chiamo appena finisco.
I’ll call you as soon as I finish.
Appena inizieranno i saldi, il centro commerciale sarà pieno.
As soon as the sales start, the shopping centre will be packed.
As you can see, the verb can be conjugated both in the present tense and future tense. The choice mainly depends on the context and the formality of the conversation.
The present indicative is often used informally to refer to future events, especially in spoken Italian. This use gives the sentence a sense of immediacy.
In the example I provided, both verbs are in the present tense, but the meaning is future-oriented, giving it a spontaneous and conversational tone.
The future indicative is used to explicitly indicate that both actions will happen in the future. It is more formal and unambiguous, often preferred when you want to be precise.
In the example above, both actions clearly refer to future events. The future tense adds clarity and is typical of formal speech or writing.
Barely or Hardly
Appena can also mean “barely” or “hardly” when it is used to emphasize minimal amounts or actions. It is often used to indicate limits, scarcity, or something that was just enough.
C’era appena un po’ di cibo rimasto.
There was barely any food left.
Sono riuscito a dormire appena un’ora.
I was able to sleep for barely an hour.
Non Appena
The expression non appena is a specific variation that deserves attention. It translates to “as soon as” or “no sooner than”. It functions similarly to appena but it adds a stronger emphasis on the immediacy or urgency of one event following another.
Just like with appena, the verb tense used after non appena can be either present or future, depending on the formality or clarity needed in the sentence.
Non appena arrivo, ti chiamo.
As soon as I arrive, I’ll call you.
Non appena avrà finito il lavoro, andrà a casa.
As soon as he finishes work, he’ll go home.
In both cases, non appena emphasizes that one event will happen immediately after the other without delay. It’s commonly used in both spoken and written Italian and helps make the sequence of events feel more direct and urgent.



