How to say “not only…but also”: Italian grammar lesson 195

Non solo…ma anche is a common construction in Italian, which translates to not only…but also in English. This structure creates parallelism and is used to emphasize, add balance, or provide unexpected information in a sentence.

The words following both parts of the sentence should belong to the same parts of speech to maintain balance and avoid creating awkward phrasing.

This expression is used to convey a range of meanings and can be applied in various contexts so let’s learn how to use it correctly!

Start here

You’ll receive my free resources together with my best offers! Opt out at any time.

Summary

The Italian expression non solo...ma anche translates to not only...but also in English. This construction is used to create emphasis, provide unexpected information, and balance what is being said. The second part of the sentence is typically more surprising than the first, creating a sense of mystery.

To use non solo...ma anche correctly, the words following both parts should belong to the same part of speech.  Because if different parts of speech are used after each part, the sentence will look imbalanced and odd. The same rule applies in English.

In conclusion, non solo...ma anche is a useful Italian expression that conveys emphasis, unexpected information, and balance.

What’s the meaning of non solo…ma anche in Italian?

This sentence is pretty easy to remember because, unlike many other cases, it’s a literal translation: in English we say not only… but also.

Like in Italian, this construction creates some sort of parallelism: not only…but also.

In fact, we use this two-part expression to:

  • create emphasis
  • give unexpected information
  • add balance to what we’re saying

The second item in the sentence is usually more surprising than the first one, and this creates some kind of “mystery”, as you can see in the example below:

Mi ha detto non solo che mi voleva bene ma anche che era innamorato di me.

He said not only that he cared for me but also that he was in love with me.

Italian study time calculator

Are you in a hurry? Find out how long it will take you to reach your target level of Italian with my free calculator.

It only takes 3 minutes!

Just fill out this simple form to find your ideal study schedule and get on the right track.

I’ll create your free lifetime account to store your study plan so that you may review it at any time. I’ll take you to your dashboard where you’ll find all my free resources.

On your dashboard, you’ll get to take some of my courses for free. I’ll also send you my best offers and free resources by email. You may opt out at any time.

Yes, all this is free for you!

   
Your language skills
How would you rate your skills in your native language? is required.
Were you raised bilingual (or more)? is required.
Have you ever reached an intermediate proficiency in a foreign language? is required.
Have you ever reached an intermediate proficiency in a foreign language? is required.

Namely French, Spanish, Portuguese, or Romanian.

How old are you? is required.
Create a study schedule
Your current Italian level is required.
Set the target level higher than your current one.
Elementary: Can communicate in simple and routine tasks.
Intermediate: Can deal with most situations likely to arise while traveling.
Upper-intermediate: Can interact regularly without strain with native speakers.
Your target Italian level is required.
Set the target level higher than your current one.
Deadline is required.
Based on your weekly time commitment, you need extra days to meet the deadline.
Example: your next trip to Italy.
Deadline is required.
In order to meet your deadline, you need to commit extra hours/week.

Yes! If you follow the plan, you'll be speaking Italian at Advanced level by .

Intensive
Intensive

In the intensive plan, you commit 2 hours per day.

Diversify your study activities to cover all the language skills that you need: speaking, listening, writing, and reading.

Even though you could argue that more your study, the faster you learn, I wouldn't recommend studying more than a couple of hours a day because the gain from extra time gradually gets smaller.

At the end of this form, you'll get a detailed weekly plan with all the study activites you need to reach your goal. 100% free!

Regular
Intensive

With a regular plan, you practice 1 hour a day, every day.

Taking 2 live 1-on-1 lessons per week with a qualified teacher or an experienced native tutor is a good pace to practice speaking and get feedback.

This plan is the closest to the one I follow myself and I can assure that you'll make steady progress.

At the end of this form, you'll get a detailed weekly plan with all the study activites you need to reach your goal. 100% free!

Free
Intensive

There's plenty of free resources online to make the free plan viable.

You need to substitute paid 1-on-1 tutoring with language exchange with native speakers or find other venues to practice speaking. This can be time-consuming and you need to make up for lack of guidance with self-study.

At the end of this form, you'll get a detailed weekly plan with all the study activites you need to reach your goal. 100% free!

Get your results

You're almost there!

After you submit this form, you'll receive the results in your mailbox and will see the study schedule based on your level and the plan that you selected.

These questions below are not used to create your study plan, but I'd love to know more to make my service more relevant to you!

What's your reason for learning Italian? is required.
How long have you been studying Italian? is required.
What are you struggling with? is required.
Gender is required.
Your first name is required.
You'll receive the results together with my best free resources to learn faster. You may opt out at any time.

1000s of happy learners on their way to fluency

Not only but also in Italian

How to structure non solo…ma anche?

There is only one important rule concerning this structure.

Since this construction is all about parallelism, the words following both parts (non solo and ma anche) should belong to the same parts of speech.

For example, if there’s a verb after non solo, then after ma anche there should be a verb too.

If we use different parts of speech after each part, the sentence will look imbalanced and odd.

Free Guide
How to Learn Languages Fast

It’s the same in English. If you’re not too convinced, look at the following examples:

  • She’s not only nice but also has a great sense of humor.
  • She’s not only nice but also funny.

Both sentences mean the same thing. However, the first sentence is imbalanced because after “not only” there is an adjective (nice), and after “but also” there is a verb (has).

Let’s have a look at some examples in Italian:

Non vendono solo libri ma anche giornali.

They sell not only books but also newspapers.

In this case, the sentence is balanced because both after non solo and ma anche there are the nouns libri and giornali.

Also, as you can see in the example above, sometimes the words are split but the meaning is still the same.

We could have said:Vendono non solo libri ma anche giornali.

Not only but also how to say it in Italian

Non solo…ma anche: examples

Let’s look at some more examples:

È triste non solo per voi ma anche per noi.

It’s sad not only for you but also for us.

Fare sport fa bene non solo agli adulti ma anche ai bambini.

Doing sport is good not only for adults but also for children.

Ci sono conseguenze non solo per la salute fisica, ma anche per la salute mentale.

There are consequences not only for the physical health but also for the mental health.

Ti consiglio non solo di studiare ma anche di fare qualche esercizio.

I recommend not only studying but also doing some exercises.

Non deve solo chiedere scusa ma deve anche pagare una multa.

He not only has to apologize but also has to pay a fine.

Non bisogna solo lavorare ma bisogna anche farlo bene.

We not only have to work but also do it well.

How to use non solo ma anche

Still translating in your head? Wanna speak Italian for real? Check out Stefano's courses to think directly in Italian and become fluent fast!

FAQs on How to say “not only…but also”: Italian grammar lesson 195

What is "Non solo ... ma anche" translation in English?

It's “not only…but also”.

How is "Non solo ... ma anche" structure?

Since this construction is all about parallelism, the words following both parts should belong to the same parts of speech.

Stefano

Italian language tutor, course author, and polyglot. After learning 12 languages, I can tell you that we all master languages by listening and mimicking. With my method, you'll be speaking Italian from Lesson 1.

Follow me to fluency​

Receive my free resources once a week together with my best offers! No need to look around, just tell me where to send everything.

Follow me to fluency

Receive my free resources once a week together with my best offers! No need to look around, just tell me where to send everything.

Opt out at any time.

Leave a Reply

Share:

Read more about Italian grammar lessons

Still translating in your head?

Wanna speak Italian for real? Check out Stefano’s courses to think directly in Italian and become fluent fast!
Try my courses for free​
ripeti con me mockup sm

Let me show you around

How long to fluency?

Find out how long it will take you to master Italian!
Get on the right track in 3 minutes.

dolce vita logo

We're already friends!

Coming from Luca and Marina?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
all language resources

We're already friends!

Coming from All Language Resources?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
GRAB A COUPON NOW, REDEEM IT LATER
50% OFF

To receive free resources once a week together with my best offers, just tell me where to send everything. Opt out at any time.