Apposta in Italian
If you want to learn what the Italian word apposta means, and how to use it correctly, you’re in the right place!
Apposta can be translated in English as “on purpose“, “deliberately” or “specially“.
Let’s see some examples:
Scusa, non l’ho fatto apposta.
I am sorry, I did not do it on purpose.
Siamo venuti apposta per raccontartelo.
We came here specially to tell you.
Oggi voglio andare a nuotare. Mi sono portata il costume apposta.
I want to go swimming today. I brought my suit specially for that.
Sono sicura che Giovanni mi ha dato il numero sbagliato apposta.
I am sure that Giovanni gave me the wrong number on purpose.
Apposta as “on purpose”
You can use apposta as you would use “on purpose” in English.
In this case, it goes after the verb, which means it goes after the action done on purpose.
It is often used with the verb fare (to do), as is fare qualcosa apposta (do something on purpose).
Have a look at some examples:
L’hai fatto apposta?
Have you done it on purpose?
Greta e Luca hanno fatto apposta ad arrivare tardi.
Greta and Luca arrived late on purpose.
Apposta as “specially”
As we just saw, apposta can also be used to express the concept of doing something “specially“, “expressly” for something.
Have a look at the examples below:
-Certo, l’ho portato apposta.
-Can I use it?
-Of course, that’s why I brought it. (I brought it “specially for that.)
Franco ha rimesso tutto in ordine apposta per quest’occasione.
Franco tidied everything up specially for this occasion.
Apposta can also be used in other expressions, for example:
Essere fatto apposta per… To be purposely made for…
-Posso usarlo per pulire?
-Certo, è fatto apposta!
-Can I use this to clean?
-Of course, that’s what it’s made for.
Neanche a farlo apposta… means that something happens by coincidence and that the chances it would happen, even if it was planned, are low.
It is often used as an exclamation of surprise.
Sei qui anche tu? Neanche a farlo apposta…
Are you here too? What a coincidence!
Still translating in your head? Wanna speak Italian for real? Check out Stefano's courses to think directly in Italian and become fluent fast!