How to say “Good Luck” in Italian

An interactive lesson guiding you from key takeaways to expert insights. Comes with Q&A, useful vocabulary, interactive audio, quizzes and games.

In bocca al lupo per il tuo esame!
In bocca al lupo per il tuo esame!
In bocca al lupo per il tuo esame!
Published Aug 16, 2021
Updated Oct 8, 2024
Written by
Italian language tutor, course author. MEng, MBA. Member of the International Association of Hyperpolyglots (HYPIA). After learning 12 languages, I can tell you that we all master languages by listening and mimicking. I couldn’t find an app to recommend to my students, so I made my own one. With my method, you’ll be speaking Italian from Lesson 1.
Reviewed by
No data was found

Key Takeaways

  • The phrase buona fortuna is the most common way to say "good luck" in Italian.
  • Another traditional expression is in bocca al lupo, meaning "in the mouth of the wolf," often used in challenging situations.
  • To respond to in bocca al lupo, say crepi il lupo, which translates to "may the wolf die."
  • The term auguri is a neutral way to wish someone well, often used for celebrations.
  • For a casual encouragement, use forza, which means "come on" or "you got this."

Stefano's Insights

Play to see captions...
Ah, le espressioni italiane per augurare buona fortuna! Certo, c'è il classico "buona fortuna", ma se vuoi fare colpo, devi buttarti su qualcosa di più colorito. "In bocca al lupo" è un grande classico, e non dimenticare di rispondere "crepi il lupo". Poi abbiamo "in culo alla balena", che è decisamente più audace, con la risposta "speriamo che non caghi". E per gli attori, urlare "merda" tre volte è un must. Una volta, prima di un esame, un amico mi disse "in culo alla balena" e non sapevo se ridere o preoccuparmi! Usare queste espressioni ti farà guadagnare punti simpatia in Italia. Quindi, quale ti ha fatto ridere di più?
Ah, the Italian expressions for wishing good luck! Sure, there's the classic "buona fortuna", but if you want to impress, go for something more colorful. "In bocca al lupo" is a classic, and don't forget to reply "crepi il lupo". Then we have "in culo alla balena", which is definitely bolder, with the response "speriamo che non caghi". And for actors, yelling "merda" three times is a must. Once, before an exam, a friend told me "in culo alla balena" and I didn't know whether to laugh or worry! Using these expressions will earn you sympathy points in Italy. So, which one made you laugh the most?

Quick facts

What's the most common way to say "good luck" in Italian?

"Buona fortuna" is the direct translation and most common way.

What's an interchangeable way to wish good luck in Italian?

"Auguri," meaning "best wishes," can also be used to wish good luck.

How do Italians say "fingers crossed"?

Italians say "incrociamo le dita" to mean "fingers crossed."

What does "In bocca al lupo!" mean?

"In bocca al lupo!" translates to "into the mouth of the wolf," akin to "break a leg."

What's the traditional reply to "In bocca al lupo"?

The traditional reply is "crepi il lupo!" meaning "may the wolf die."

What's a humorous and colorful way to say good luck involving a whale?

"In culo alla balena!" translates to "into the ass of a whale."

What is the response to "In culo alla balena"?

The response is "speriamo che non caghi!" meaning "let's hope it doesn't shit."

What's the good luck wish used by Italian stage actors?

Italian stage actors yell "merda!" meaning "shit," three times before a play.

Why are superstitious good luck expressions favored in Italy?

These expressions are considered funnier and more informal than "buona fortuna," earning extra sympathy points.

How do these expressions help in making friends in Italy?

Wishing good luck in these humorous, superstitious ways shows support and friendliness, making it easier to bond.

Audio images

🔊
Buona fortuna con il tuo progetto!
🔊
In bocca al lupo per il tuo esame!
🔊
In bocca al lupo per il tuo esame!
Learn on the go
Install the FREE Think In Italian app for faster loading, offline mode, and quick access anytime.
No registration needed. Works on all devices. Ready in 1 click and 3 seconds.

Main Article

“Good Luck” in Italian

In Italian, the most common way of wishing good luck is buona fortuna. It is the direct translation of “good luck”, where buona is the adverb “good” and fortuna is the feminine singular noun “luck”.

It’s the simplest and most widely understood phrase used to wish someone well in various situations, and that is commonly used in both formal and informal settings.

When someone wishes you buona fortuna, you can simply reply with grazie or any other alternative to say “thank you” in Italian. This is a straightforward and appropriate response for any context, for example:

Domani ho un esame importante.

I have an important exam tomorrow.

Buona fortuna!

Good luck!

Grazie!

Thanks!

Other Ways to Say “Good Luck” in Italian

In bocca al lupo!

One of the most traditional ways to wish someone luck is in bocca al lupo. This Italian idiom literally means “in the mouth of the wolf”. I know it might sound strange, but it is as metaphorical as the English “break a leg”.

Learn Italian on the go
Learn in the car with Think in Italian
Free Guide
How to Learn Languages Fast

It’s widely used in Italian culture, particularly for challenging situations, and there is a specific way to respond to this: crepi il lupo or simply crepi, meaning “may the wolf die”.

Domani ho un provino.

I have an audition tomorrow.

In bocca al lupo!

Good luck!

Crepi!

Thanks!

Auguri!

Italians also use auguri to wish well in various situations. It is a very neutral expression to greet people. In fact, it is also often used for celebrations like birthdays, ceremonies, festivities…

Auguri per la partita!

Good luck for the game!

Forza!

A casual and motivating way to wish someone good luck is by saying forza which translates to “come on” or “you got this”. It literally means “strength” and it is often used to encourage someone before a challenge.

Forza! Ce la farai!

Come on! You’ll make it!

Key Terms and Concepts

Buona fortuna

A common Italian expression for 'good luck,' used in both formal and informal contexts. Buona means 'good,' and fortuna means 'luck.'

In bocca al lupo

An idiomatic expression meaning 'in the mouth of the wolf,' used to wish someone good luck, similar to 'break a leg' in English.

Crepi il lupo

A traditional response to in bocca al lupo, meaning 'may the wolf die,' symbolizing overcoming challenges.

Auguri

A versatile Italian word used to wish well in various situations, including birthdays and celebrations. It translates to 'best wishes' or 'congratulations.'

Forza

An encouraging phrase meaning 'come on' or 'you got this,' used to motivate someone facing a challenge. It literally translates to 'strength.'

Test your knowledge in 10 quick questions

Words

fortunaluck
auguriwishes
lupowolf
boccamouth
balenawhale
culoass
merdashit
attoreactor
superstizionesuperstition
spettacoloperformance

Phrases

buona fortunagood luck
auguribest wishes
in bocca al lupobreak a leg (literally: into the mouth of the wolf)
crepi il lupomay the wolf die (response to 'in bocca al lupo')
in culo alla balenagood luck (literally: into the ass of a whale)
speriamo benelet's hope for the best
merdashit (used for good luck in theater)
tanta fortunalots of luck
che la fortuna ti assistamay luck be with you
vai e vincigo and win

Sentences

Buona fortuna per il tuo esame domani!

Good luck for your exam tomorrow!

Ti mando tanti auguri per il tuo nuovo lavoro.

I send you best wishes for your new job.

In bocca al lupo per la tua presentazione!

Break a leg for your presentation!

In culo alla balena per la partita di calcio!

Good luck for the soccer match!

Prima dello spettacolo, diciamo 'merda' tre volte per buon auspicio.

Before the show, we say 'shit' three times for good luck.

Match the Phrases

Memory game

Flip the cards to find matching pairs!

Crossword

Across
Down
Answers

FAQs

How do you say good luck and best wishes in Italian?

4 ways to say good luck in Italian: Buona fortuna! (Good luck!), In bocca al lupo! (Into the wolf's mouth!) In culo alla balena! (In the whale's bottom!) , and Auguri! (Best wishes!).

How do you say I wish you luck in Italian?

In Italian, you should say "in bocca al lupo" if you want to wish someone good luck. 

What is Buona fortuna?

It's an expression of support given to someone who is getting ready to compete, take a test, etc. It means "Good luck".

think in italian reddit

The comments section has moved to the Think In Italian Reddit community. Join today!

Italian word of the day
testo
In che lingua tradurranno il testo?
What language are they translating the text to?

What's new

stefano lodola italian teacher (1)
30 Free Courses to Get You Started ($40 Value)
italian audio lesson preview
italian audio reading preview
italian ai tutor preview
"I've tried other apps like Babbel and Memrise. None made me fluent or made me feel like I was making much meaningful progress in learning a language."
testimonial 2
Ecem Topcu
Aug 7, 2025