The English and Italian versions don’t match

There are two reasons for the apparent mismatch.

  1. We don’t say the same thing the same way.

For example:

  • This is Stefano and Alessia. They’re Italian.
  • These are Stefano and Alessia. They’re Italian.

Well, the Italian sentence sounds like b:

Questi sono Stefano e Alessia.

  1. There’s not always a 1-to-1 correspondence of words and grammar patterns between languages.

For example:

  • When do you (usually) go to school?
  • When are you going to school (today)?

Well, in Italian both sentences translate into

Quando vai a scuola?

Related

I can’t keep up with the course

You can start as an absolute beginner and progress gradually.  Our course is designed to help you learn language with focus on listening, with lessons

Should I review the past lessons?

1. Audio course Ripeti con me! Ideally, each lesson builds upon the past ones and you get enough repetition to keep going. However, it often

Try my courses for free​
Stefano

Log in

Reset password or get in touch.

Not a member yet? Join today!

How long to fluency?

Find out how long it will take you to master Italian!
Get on the right track in 3 minutes.

dolce vita logo

We're already friends!

Coming from Luca and Marina?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
all language resources

We're already friends!

Coming from All Language Resources?
Here's a special deal for you!
Just tell me where I should send the coupon.

50% OFF
GRAB A COUPON NOW, REDEEM IT LATER
50% OFF

To receive free resources once a week together with my best offers, just tell me where to send everything. Opt out at any time.

Create a free lifetime account to get access to all the free lesson and other resources.